mboost-dp1
Flickr - Jacob Bøtter
- Forside
- ⟨
- Forum
- ⟨
- Nyheder
OFDCO (Ordbog For Danske Computer Ord):
avanceret mobiltelefon = smartphone
tavlecomputer = tablet
minicomputer = netbook
Så kan den ihærdige læser selv erstatte i artiklen. Mage til nynorsk skal man sgu lede længe efter ;)
Derhjemme kører vi på forsøgsbasis med en Galaxy Tab 8.9 som erstatning for en aldrende Medion netbook, men savner tastaturet.
Så tabletten bruger ungerne mest til spil, vi voksne bruger den til web og generelle apps.
Mails foretrækker vi sjovt nok stadig at skrive på netbook'en eller den stationære bærbare (<-- i know).
avanceret mobiltelefon = smartphone
tavlecomputer = tablet
minicomputer = netbook
Så kan den ihærdige læser selv erstatte i artiklen. Mage til nynorsk skal man sgu lede længe efter ;)
Derhjemme kører vi på forsøgsbasis med en Galaxy Tab 8.9 som erstatning for en aldrende Medion netbook, men savner tastaturet.
Så tabletten bruger ungerne mest til spil, vi voksne bruger den til web og generelle apps.
Mails foretrækker vi sjovt nok stadig at skrive på netbook'en eller den stationære bærbare (<-- i know).
#1 Skulle selv lige til at skrive det, er ved at brække mig over ordet tavlecomputer!
Hmmm.. jeg ville nu tro at en tavlecomputer netop var et smartboard som erstatter de gamle tavler i klasseværelser.
så hvordan helvede de kan oversætte en Tablet til Tavlecomputer forstår jeg virkelig ikke
så hvordan helvede de kan oversætte en Tablet til Tavlecomputer forstår jeg virkelig ikke
Hmm, tror ikke der er ret mange som har en "minicomputer"
http://en.wikipedia.org/wiki/Minicomputer
http://en.wikipedia.org/wiki/Minicomputer
Tavlecomputere?! Første gang jeg hører dét ord... det er ækelt! Det bør prompte smides ud af det danske sprog.
Og det skal man lave en undersøgelse for at finde ud af?
--- Undersøgelse start ---
Spørg dine 5 nærmeste kollegaer, dine 5 nærmeste venner og 5 nærmeste familiemedlemmer om de har en Smartphone, Tablet eller notebook. Mindst 2 i hver gruppe bør kunne svare "ja" til mindst 1 af tingene.
--- Undersøgelse slut ---
--- Undersøgelse start ---
Spørg dine 5 nærmeste kollegaer, dine 5 nærmeste venner og 5 nærmeste familiemedlemmer om de har en Smartphone, Tablet eller notebook. Mindst 2 i hver gruppe bør kunne svare "ja" til mindst 1 af tingene.
--- Undersøgelse slut ---
Jeg synes sq da tværtimod det er kudos til vores sprog at vi faktisk kan klare os uden det engelske.
Der er satme for mange engelske ord der bliver sat ind, fordi folk er for dovne til at bruge det danske modstykke.
Jeg ser gerne at der bliver reklameret for Den Nye Itavle! Slut med det der engelske fis!!
NU vil jeg hoppe på min kloge-telefon og sende et par elektroniske breve til mine venner. Måske vil jeg lige bruge den korte besked service til at sende min kæreste et par søde ord.
Dansk FTW!!
Der er satme for mange engelske ord der bliver sat ind, fordi folk er for dovne til at bruge det danske modstykke.
Jeg ser gerne at der bliver reklameret for Den Nye Itavle! Slut med det der engelske fis!!
NU vil jeg hoppe på min kloge-telefon og sende et par elektroniske breve til mine venner. Måske vil jeg lige bruge den korte besked service til at sende min kæreste et par søde ord.
Dansk FTW!!
Jaqen (12) skrev:er der så virkelig tale om en tablet, eller kunne tavlecomputer dækker over de her "interaktive tavler" der vha en projektor og en magnetisk stylus kan tegne, vise video osv osv. Det ville jo ikke være en dårlig beskrivelse at kalde sådan en for en tavlecomputer.
Jeg har sgu ikke set "interaktive tavler" i ret mange private hjem, men måske er jeg bare ikke i målgruppen for undersøgelsen ;)
troldefar (11) skrev:Jeg synes sq da tværtimod det er kudos til vores sprog at vi faktisk kan klare os uden det engelske.
Der er satme for mange engelske ord der bliver sat ind, fordi folk er for dovne til at bruge det danske modstykke.
Jeg ser gerne at der bliver reklameret for Den Nye Itavle! Slut med det der engelske fis!!
NU vil jeg hoppe på min kloge-telefon og sende et par elektroniske breve til mine venner. Måske vil jeg lige bruge den korte besked service til at sende min kæreste et par søde ord.
Dansk FTW!!
god måde at afslutte et rant mod engelske ord ^^
troldefar (11) skrev:Jeg synes sq da tværtimod det er kudos til vores sprog at vi faktisk kan klare os uden det engelske.
Der er satme for mange engelske ord der bliver sat ind, fordi folk er for dovne til at bruge det danske modstykke.
Jeg ser gerne at der bliver reklameret for Den Nye Itavle! Slut med det der engelske fis!!
NU vil jeg hoppe på min kloge-telefon og sende et par elektroniske breve til mine venner. Måske vil jeg lige bruge den korte besked service til at sende min kæreste et par søde ord.
Dansk FTW!!
Ok, så lad al faglig uddannelse ske på dansk, hvor internationalt anerkendte fagtermer bliver oversat til dansk. Du skal nok få det nemt med at kommunikere med udenlandske kolleger, når du ikke kender fagtermerne.
#15
Sig det til datamatiker-uddannelsen på UCN. Da jeg skrifter fra Software på AAU til den, var det sværeste for mig at finde hvad de kaldte ting. Kom fra en verden der brugte de engelske/internationale termer, til de 95% af tiden bruger danske mærkelig lydende termer... :S
Sig det til datamatiker-uddannelsen på UCN. Da jeg skrifter fra Software på AAU til den, var det sværeste for mig at finde hvad de kaldte ting. Kom fra en verden der brugte de engelske/internationale termer, til de 95% af tiden bruger danske mærkelig lydende termer... :S
http://newz.dk/avancerede-mobiltelefoner-og-tavlecomputere-populaere-i-danmark#11 skrev:
Jeg synes sq da tværtimod det er kudos til vores sprog at vi faktisk kan klare os uden det engelske.
Der er satme for mange engelske ord der bliver sat ind, fordi folk er for dovne til at bruge det danske modstykke.
Jeg ser gerne at der bliver reklameret for Den Nye Itavle! Slut med det der engelske fis!!
NU vil jeg hoppe på min kloge-telefon og sende et par elektroniske breve til mine venner. Måske vil jeg lige bruge den korte besked service til at sende min kæreste et par søde ord.
Dansk FTW!!
Korte besked service? dræbte du den ikke selv lige der? tjeneste, ville nok ha været et bedre ord ;)
Det ville være meget cool at holde sig til det danske sprog, problemet er bare at der sidder klaphatte og finder på ord som tavlecomputer, der burde være strafbart at ytre!
Webzone (17) skrev:Tavle computer? Er det ikke de der nye dimser som bliver brugt i skolevæsenet, hvor der står en stationær og banker sammen med en projektor, som så viser inhold på væggen eller tavlen.
Helt ærligt. Sådan en er der da ikke så mange famillier som har der hjemme.
Du mener de nye smartboards?
Det du beskriver er jo bare en computer der bruger en projektor som skærm? at kalde det for en tavle computer er da endnu mere håbløst.
Opret dig som bruger i dag
Det er gratis, og du binder dig ikke til noget.
Når du er oprettet som bruger, får du adgang til en lang række af sidens andre muligheder, såsom at udforme siden efter eget ønske og deltage i diskussionerne.