mboost-dp1

Flickr - skreuzer

Verdens største internetknudepunkt aflyttes

- Via The H Security - , indsendt af thimon

I en bygning i Frankfurt behandles en stor del af den internettrafik der flyder gennem Europa, til tider op til 2,5 terabit i sekundet. Ifølge den tyske sikkerhedshjemmeside H-Security, så passerer data ikke forbi upåagtet.

Den tyske efterretningstjeneste BND skal ifølge oplysninger siden er kommet i besiddelse af, lytte med på op til 5 % af data, eller 125 Gbps.

Det er ikke mange detaljer hjemmesiden har kunne få fat i, da den tyske lovgivning ikke tillader DE-CIX at udtale sig om emnet.

Oplysningerne er dukket op i kølvandet på afsløringer fra whistlebloweren Edward Snowden, der tidligere har oplyst, at USA lytter med på europæisk datatrafik.





Gå til bund
Gravatar #51 - Chewy
13. jul. 2013 23:16
@ #49
Og hvordan vil du oversætte US Citizen?


Borger i Amerikas Forenede Stater...
Gravatar #52 - gramps
14. jul. 2013 06:55
#51
Jeg tror faktisk at den normale oversættelse er "amerikansk statsborger". Google er enig med mig; Ordbogen.com kan ikke oversætte det.

Til gengæld oversætter Ordbogen.com US til amerikansk, specifikt med eksemplet:

To amerikanske soldater blev dræbt af en vejsidebombe
The US soldiers were ambushed


(At de så opfinder noget til den oversættelse hjælper ikke umiddelbart på troværdigheden af kilden)
Gå til top

Opret dig som bruger i dag

Det er gratis, og du binder dig ikke til noget.

Når du er oprettet som bruger, får du adgang til en lang række af sidens andre muligheder, såsom at udforme siden efter eget ønske og deltage i diskussionerne.

Opret Bruger Login