mboost-dp1

Google Inc.

Google vil oversætte telefonsamtaler

- Via TimesOnline - Tech -

Google har i dag et omfattende oversættelssystem til tekst, der blandt andet kan bruges til at oversætte en hjemmeside fra et sprog til et andet. I fremtiden håber Google at kunne gøre det samme for tale.

Ifølge Franz Och, leder for Googles afdeling for oversættelser, så er de i gang med at arbejde på et system, der i realtime kan konvertere et talt sprog til et andet, som skal benyttes i bl.a. mobiltelefoner.

Idéen er at konvertere det talte sprog til tekst, en tjeneste som Google allerede tilbyder, for så at oversætte teksten til det ønskede sprog med Google Translate. Softwaren vil så konvertere den oversatte tekst til tale igen.

Den største udfordring p.t. er at lave en korrekt tale-til-tekst konvertering, da der både er stor variation i tonelejet i stemmer samt i hvordan den enkelte udtaler et ord.

Och forventer, at disse problemer vil være løst inden for få år ved blandt andet at lave software, der tilpasser sig, jo mere det bliver brugt.





Gå til bund
Gravatar #1 - Nize
9. feb. 2010 07:04
Ah ja, Nigeria-breve på Her Majestys Finest. Det skal nok narre mange penge ud af kassérere i flere firmaer. :)

Men lidt cool de kan gøre det; pludseligt har vi et 'plugin' til vores øre, der gør, at vi kan forstå og tale alle sprog - hvilket får mig til at se om mit håndklæde stadig er nede i skuffen.

Jeps. Godt.

All is safe.
Gravatar #2 - Slettet Bruger [627616038]
9. feb. 2010 07:05
Det bliver nogle sjove samtaler, når man ser på hvor mange fejl, mht. grammatik og manglende ord, Google Translate har. Her kan vi komme til at få mange misforståelser, tror jeg.
Gravatar #3 - fjols
9. feb. 2010 07:11
#2: Hvad gør du tro det?

(En hurtig tur fra dansk til kinesisk og tilbage igen)
Gravatar #4 - b4@
9. feb. 2010 07:13
#2 Jeg synes den klarer det meget godt.

Ja, der er småfejl, men man får skam den overordnede idé igennem.
Gravatar #5 - Reck
9. feb. 2010 07:21
Jeg har altid ønsket mig at kunne tale arabisk.. jeg ser frem til det Google!
Gravatar #6 - uraniumdeer
9. feb. 2010 07:23
Det kan da alldrig blive "realtime". Et ord kan kan jo som alle ved, have meget forskellig betydning alt efter sammenhæng og ordstilling. Så systemet skal vel laves sådan at, først indtales sætningen man vil sige til den ene, så oversættes den fulde sætning og afspilles, hvorefter den anden kan svare. Så selvom det stadig er smart nok, og nok vil få meget stor prktisk anvendelse, så vil det altså ikke være helt reatime...
Men udemærket idé :)
Gravatar #7 - 905i
9. feb. 2010 07:33
#0 skrev:
..da der er stor variation i tonelejet i stemmer og hvordan den enkelte udtaler et ord.
Och forventer at disse problemer vil være løst inden..


Jeg troede lige der var fejl i oversættelsen fra svensk der ^^ - men ok, han hedder så "&" ..på svensk. Smart smart.

Hvis Google allerede har styr på speech to text (på "alle" sprog) er det vel en smal sag at lave en beta som fungerer. Speech synthesis har da eksisteret i mange år.
Gravatar #8 - Arnfast
9. feb. 2010 07:49
Old news google :)

Ej lavede et lign system sidste år som led i en healthcare conference, netop bygget på google's translate engine.

Opstillingen var lidt anden, da vores var ment til døve, hvor casen var døve studerendes mulighed for at følge med i alm undervisning.

Talen blev oversat til tekst og broadcastet ud til flere mobil telefoner, og da vi havde teksten alligevel kørte vi den op imod google translate og så dem der ville kunne også få oversat det til det sprog de ønskede.. Blev faktsik lavet et paper, på det hvis nogen synes det kunne være interressant :)

http://userportal.iha.dk/~sw/conference/papers/Eas...

Gravatar #9 - 5 cent money
9. feb. 2010 08:00
b4@ (4) skrev:
#2 Jeg synes den klarer det meget godt.

Ja, der er småfejl, men man får skam den overordnede idé igennem.


Den store fejl jeg bider mærke i, er at oversætteren i denne sammenhæng oversætter "Fedt" til "Fat" og ikke det mere korrekte "Phat" :)
Gravatar #10 - HerrMansen
9. feb. 2010 08:17
Fedt - så kan man måske endelig forstå folkene på det lokale pizzaria. :P
Gravatar #11 - Vandborg
9. feb. 2010 08:24
#1
Jeg tænker lidt nu på ideen, hvis alle talte alle sprog og forstod alle sprog, og de gjorde det fra start, hvad vil så være sproget de faktisk forstod, og blev oversat til? :)
Gravatar #12 - Preben
9. feb. 2010 08:24
Nu bliver den "sproglige linje" på gymnasierne da snart helt værdiløs...

(Og ja, jeg er opmærksom på, at det ikke længere bliver KALDT den sproglige linje, men det narrer jo ikke nogen)
Gravatar #13 - ipwn
9. feb. 2010 08:55
#8 Spændende :)

Også lækkert at de vil lave noget AI til automatisk tilpasning, så burde den blive rigtig præcis efter et par måneders brug. (Til forståelse af ordene, ikke oversættelsen - det er jo et andet system, og det er langt fra perfekt)
Gravatar #14 - Scapegoat
9. feb. 2010 09:02
Fantastisk! Så har vi en smart måde at pakke logning af samtaler ;)

(Altså at konvertere fra lyd til tekst.)
Men fed nok service hvis det kommer til at virke uden alt for meget delay.
Gravatar #15 - NukeDukem
9. feb. 2010 09:08
Hvordan vil de lave et solidt system som kan forstå dialekter?
Bare i Danmark har vi 37 forskellige dialekter, skal en nordjyde tale københavnsk før den forstår en?

Hvad med andre lande?
Norge har 2 officielle sprog, Nynorsk, Bokmål.
De minder på ingen måde om hinanden?

Ideen og nyheden i sig selv er super fed, men jeg tvivler på at der kan komme en solid og seriøs service ud af det..
Gravatar #16 - Jawa Striker
9. feb. 2010 09:11
Er det så'en fisk der man skal putte ind i øret?
Skisme jo, det er ju en Babelfisk
Gravatar #17 - Slettet Bruger [627616038]
9. feb. 2010 09:14
b4@ (4) skrev:
#2 Jeg synes den klarer det meget godt.

Ja, der er småfejl, men man får skam den overordnede idé igennem.


Nu er det heller ikke Dansk-Engelsk-Dansk jeg er så bange for. Dagligt har jeg kontakt til både folk fra Holland og Estland, for satan Gtranslate laver nogle kæmpe bøffer! :)
Ikke fordi de ikke kan forstå engelsk, men hvis nogle skriver noget internt og man gerne vil være med. :P
Gravatar #18 - myplacedk
9. feb. 2010 09:55
Vandborg1 (11) skrev:
Jeg tænker lidt nu på ideen, hvis alle talte alle sprog og forstod alle sprog, og de gjorde det fra start, hvad vil så være sproget de faktisk forstod, og blev oversat til? :)

Hvad babel-fisken angår, så gør den jo ikke, at man personligt er i stand til at forstå alle sprog. Den oversætter for dig, så det er stadig dit eget sprog du bruger. Og den påvirker slet ikke hvordan du kan udtrykke dig.
Dvs. du både taler og hører på dit eget sprog, ligesom med dette Google-produkt.

Men hvis man rent faktisk lærte alle sprog, så er det vel ikke meget anderledes end det er for os der kan mere end et sprog nu. Jeg bruger det sprog, som jeg mest effektivt kan udtrykke mig med. (Og blandet dem ofte.)

Fx. kender jeg og min kæreste en del til den britiske kultur (og den amerikanske ifølge den europæiske TV-kultur), så vi bruger ofte udtryk derfra.
Enten fordi de har et godt udtryk vi ikke har på dansk, eller fordi samme udtryk alligevel har en lille forskel i britisk/amerikansk kontekst, eller måske bare fordi vi ikke lige kan huske det danske ord for det.
Gravatar #19 - Vandborg
9. feb. 2010 10:10
#18

Det jeg tænker på er at hvis man nu fik "fisken" før man rent faktisk lærte et sprog :)
Gravatar #20 - myplacedk
9. feb. 2010 11:02
#19
Så tror jeg ikke den vil fungere, da den ikke har noget at oversætte til.
Men det er lidt svært at gætte på, da den overhovedet ikke giver mening i første omgang. ;-)
Gravatar #21 - celtik112
9. feb. 2010 11:53
håber det bliver bedere end DSB telefon service.....
Gravatar #22 - Nize
9. feb. 2010 12:18
#21

Du har snakket med DSBs rengøringskone Katinka, som være maj maj dårlig dangsk. Hun tager telefonen nede på personalestuen, og er også uforstående for hvad du siger.
Gravatar #23 - Taxwars
9. feb. 2010 17:57
På vej mod star treks Universal translator :)

Men, måske kan dette blive det som gør vi slipper af med alle mulige accenter - tal ordentlig for fanden *g*
Gravatar #24 - jagd156
9. feb. 2010 18:15
http://translationparty.com

Synes den giver et meget godt billede af hvor godt oversættelser virker i øjeblikket :)
Gravatar #25 - røvskæg
9. feb. 2010 20:27
Hvad skal vi dog lave når google kan alt ?
Gå til top

Opret dig som bruger i dag

Det er gratis, og du binder dig ikke til noget.

Når du er oprettet som bruger, får du adgang til en lang række af sidens andre muligheder, såsom at udforme siden efter eget ønske og deltage i diskussionerne.

Opret Bruger Login